I was talking with my mom the other day about how often Scripture says things that people already say in the “secular” world—just in a different language. And it struck me: The issue isn’t that people don’t believe biblical truth. It’s that the language has been hijacked. Over time, biblical words have become religious code. Insider language. Words that mean something , but don’t always reach where they should. Not because the truth is weak—but because the translation is off. Every time that happens, truth stays locked behind vocabulary instead of being released into life. Same truth. Different language. Take Genesis for example. God blesses humanity and says, “Be fruitful.” Most of us have heard that so often we don’t stop to ask what it actually means. But “be fruitful” isn’t a task—it’s a condition. To be full of fruit . Alive. Overflowing. Fast forward to the New Testament and Paul talks about being full of the Spirit , and about the fruit of the Spirit . Same reality. Different l...